上译翻译 >> 关于我们
 
语种翻译
英语翻译|日语翻译
法语翻译|德语翻译
俄语翻译|意大利语
西班牙语|葡萄牙语
韩语翻译|泰语翻译
荷兰语翻译|芬兰语翻译
希腊语翻译|瑞典语翻译
波兰语翻译|印尼语翻译
越南语翻译|缅甸语翻译
蒙古语翻译|印度语翻译
阿拉伯语|土耳其语
罗马尼亚语翻译
马来西亚语翻译
行业翻译
机械 电子 自动化
汽车 设备 建筑  
电信 通信 计算机
化工 医药 石油  
法律 金融 保险  
经济 冶金 环保  
造纸 航空
资料翻译
专利文件|安装手册
行业规范|国家标准
技术手册|产品手册
市场调研|公司章程
合同协议|公司简介
商业信函|企划方案
科研报告|财务分析
审计报告|ISO文件
产品说明书|商业计划书
招投标文件

常见问题
1, 上译是否接受加急翻译?
是的,今天的社会无论工作生活节奏都非常快,“快速反应”是上译的优势;在绝大多数情况下,时间就是商机,商机比金钱更加重要。我们在我们的能力范围内,接受加急翻译任务,我们的专职团队是我们速度的保证。但是,需要提醒您的是, 如果您能有计划地多留出一些时间给翻译,对于降低您的成本,提高翻译质量是大有裨益的。
2, 上译是否接受异地委托稿件?
是的, 我们的远程服务能力是华东地区首屈一指的,6年来,我们成功服务的客户数量已经超过6000多家,中国的每一个省,包括香港,台湾都有我们的客户,同时我们已经为来自全球五十几个国家的客户提供了我们的与优质服务。
3,上译是不是能够承接任何稿件?
不是, 我们始终强调上译不是万能的。同时, 我们不承接以下稿件:
a, 违反中国法律的稿件,比如我们不承接带有“种族歧视”色彩的资料;
b, 我们不承接我们不熟悉的领域的业务,不能确保质量的业务;比如服装工艺资料翻译非我们所长, 我们会建议客户选择更加专业的服务商。
4,上译的双外语资料翻译是强项吗?
可以这样说, 我们在将英语翻译为德语,法语,意大利语,日语,泰语,韩语,荷兰语,西班牙语等方面具有绝对的优势,尤其是机械设备和数码产品说明书或者软件本地化等类型文件,我们有丰富的经验。
5, 上译的业务重点是什么?
从语言来说:我们的重点在英语、德语,法语,意大利语,日语,韩语,荷兰语,西班牙语、泰语等欧亚主要语言,其他语言是辅助语种,作为协助我们完成一些大型项目的补充。
从领域来说:我们的重点在机械电子、自动化、IT通信、化工医药等技术领域。

6, 上译的优势是什么?
上译的人力资源是最大的优势,而管理, 如翻译流程管理,质量管理等, 则是上译得以在市场上占据领先地位的不二法门。
7, 上译是品牌名称还是你们的商号名称?
上译是我们的注册商标,也是我们的服务品牌, 其寓意在于“上品,上等,上海”翻译等多个含义。我们的服务宗旨和特色也通过这些寓意传达给客户。
8,你多次提到你们的上译是人工翻译还是使用软件翻译?
非常肯定的是,上译只提供人工翻译!我们使用很多先进的软件,但是所有的软件都是为了提高人工翻译的效率和品质,比如TM技术,术语管理技术等, 是为了减少翻译人员重复劳动,提高翻译的统一性,但是所有的翻译全部依托人工完成!!
9,上译的翻译价格以及其他价格如何?比如排版价格,本地化价格?
面对尚不成熟稍微有些混乱的翻译行业,我们并不以价格取胜,引用工业产品领域的术语,我们强调“性价比”,我们的高水准翻译人员,包括一些外籍翻译师,以及我们在硬件上的投入,比如我们的文件系统,管理系统,排版软件等,都形成了我们的所谓“高成本”,但是我们相信,高水准的“翻译质量”将为我们的客户创造更多的价值,远远胜过“翻译费用上的节约”。您可以随时联系我们的客户服务人员,他们将为您的翻译或者本地化项目提供专业建议和报价。

兄弟网站:
COPYRIGHT©2003 上海上译翻译公司 Corporation. all rights reserved.
/**/